You are not logged in.

  • "YoshifanGER" is male
  • "YoshifanGER" started this thread

Posts: 1,090

Activitypoints: 1,052

Occupation: Geschäftsmann in Altamira

  • Send private message

1

Sunday, December 14th 2008, 7:27pm

Tales of the World Nakiri Dungeon Teile (die für GBA)

Also ich hatte mir mal überlegt Tales of the World Nakiri Dungeon 2 und Tales of the World Summeneors Lineage zu kaufen gibs auch im Bundle auf Play-Asia preis auch ok aber die Sprach Barriere wie hoch ist ich hab mir mal ein Video angeguckt und da werden doch sehr viele Dialoge gehalten. Und dann hab ich mir sie doch nicht gekauft aber kann mir jemand sagen wie schwer wiegend. Außerdem gibt es Übersetzungen wenn ja wo. Kann man dann nebenbei zum Beispiel mit der Wii dann die Dialoge (wenn man im Operabrowser ist und die Übersetzung aufgeschlagen hat falls vorhanden) nachlesen oder wird das zu viel weil zu viele Dialoge vorhanden sind oder weil man zu oft an Stellen kommt wo die Chars etwas wichtiges zum weiter kommen sagen bitte hölft mir :pinch:

2

Sunday, December 14th 2008, 8:30pm

Ich würde einen Gameboy Emulator für den PC nehmen. Da gibts zumindest für Narikiri Dungeon 2 einen Patch in englischer Sprache. Mit dem patchst du dann die ROM von ND2 und zack kannst du das Spiel in englischer Sprache spielen. Kaken du kannst es nur am PC spielen und das ganze ist illegal, es sei denn du hast Narikiri Dungeon 2 selbst zuhause.

3

Sunday, December 14th 2008, 9:33pm

Sinnlos

Was ich aber sinnlos finde.
Man hat das Spiel "legal" zu Hause - kann die Sprache aber nicht verstehen.
Deswegen "muss" man ja zu den ROMs rübergehen.

Was jetzt besser wäre, würde ich auch zu den ROMs deuten.
Ich hab ein Patch für English für Narikiri Dungeon 3 benutzt und es ist trotzdem noch Japanisch (abgsehen von den Namen, die in "normalen" Schriftzeichen geschrieben sind)

C-A

4

Sunday, December 14th 2008, 10:06pm

kann mir jemand die seite schicken wo man denn rom kriegt wäre supidupi nett ^^

5

Sunday, December 14th 2008, 10:33pm

Google

[hide]Einfach bei Google nach dem Rom namen suchen und da sollten mehrere Homepages auftreten.[/hide]

Persönlich empfehle ich Emuparadise Org.
Hat eine Liste erst mal, wo ALLE GBA Spiele per Nummer sortiert sind (die haben ALLE GBA Spiele, wirklich)

C-A

6

Sunday, December 14th 2008, 11:59pm

Wenn du noch den Patch suchst, meld dich mal bei mir via IM.

7

Monday, December 15th 2008, 3:22pm

ich hab beo der seite jetzt nakiry dungeon 2 gefundne es ist aber japanisch gibts da auch ein link wos net japanisch is

8

Monday, December 15th 2008, 4:26pm

Jeder der die übersetzte Version sucht, kann sich via IM bei mir melden.

  • "YoshifanGER" is male
  • "YoshifanGER" started this thread

Posts: 1,090

Activitypoints: 1,052

Occupation: Geschäftsmann in Altamira

  • Send private message

9

Monday, December 15th 2008, 6:34pm

Quoted

Was ich aber sinnlos finde.
Man hat das Spiel "legal" zu Hause - kann die Sprache aber nicht verstehen.
Deswegen "muss" man ja zu den ROMs rübergehen.

Quoted

Ich würde einen Gameboy Emulator für den PC nehmen. Da gibts zumindest für Narikiri Dungeon 2 einen Patch in englischer Sprache. [...]
Naja aber ich finde bei ROMS kommt das Spiel nie ganz richtig rüber es wirkt immer so lieblos manche verstehen mich orginal zocken sind auch orginal Gefühle und Eindrücke.
Und irgendwo ist das auch nicht richtig find ich, denn klar dann könnte ich mir jedes Spiel als ROM holen aber das macht man doch nicht (will dich nicht persönlich angreifen oder so)

Quoted

[...]kann die Sprache aber nicht verstehen.[...]
Gut deswegen hab ich ja gefragt da ich in einem Video ziemlich viele Dialoge gesehen hab wie hoch die Sprachbarriere ist

Quoted

[...]Mit dem patchst du dann die ROM von ND2 und zack kannst du das Spiel in englischer Sprache spielen.[...]
Das ist natürlich der Vorteil

Quoted

[...] Kaken du kannst es nur am PC spielen und das ganze ist illegal, es sei denn du hast Narikiri Dungeon 2 selbst zuhause.[...]
Ich wollst mir eigentlich holen da ich von ROMS nie wirklich angetan bin außer da Spiel ist unereichbar d.h. zu teuer oder ich hab die Konsole nicht

Quoted

[...] Außerdem gibt es Übersetzungen wenn ja wo. Kann man dann nebenbei zum Beispiel mit der Wii dann die Dialoge (wenn man im Operabrowser ist und die Übersetzung aufgeschlagen hat falls vorhanden) nachlesen oder wird das zu viel weil zu viele Dialoge vorhanden sind oder weil man zu oft an Stellen kommt wo die Chars etwas wichtiges zum weiter kommen sagen [...]
Die Frage ständ noch offen wäre froh wenn jemand dazu was weiß^^

10

Monday, December 15th 2008, 6:35pm

wasen IM o,o

  • "YoshifanGER" is male
  • "YoshifanGER" started this thread

Posts: 1,090

Activitypoints: 1,052

Occupation: Geschäftsmann in Altamira

  • Send private message

11

Monday, December 15th 2008, 6:43pm

Istant Message

steht auch unter Beiträge anzahl IM

Belial

Mad Hatter

  • "Belial" is female

Posts: 272

Activitypoints: 257

Occupation: verrücktes Etwas

  • Send private message

12

Tuesday, January 6th 2009, 2:01pm

Naja, ich hab mir jetzt auch die ROMs von 2 und 3 gezogen und auch ein englisches Patch, nur ... gibt es auch ein Patch das alles(!) ins Englische übersetzt oO Weil die Dialoge möcht ich schon gern mitlesen und nicht sagen müssen 'Ja, schön, ich versteh kein Wort <<'
Also gibt es ein Ptach das wirklich alles übersetzt oder nur die beiden die das System (sprich Namen, Menüpunkte, etc) übersetzen?
Und wenn es kein vollständiges Patch gibt, gibt es irgendwo das Gamescript auf Englisch, sodass man wenigsten nachlesen kann, was die reden?

Edit: Hab ND2 jetzt fast komplett auf Englisch gefunden << Soll aber i-wie noch nciht fertig sein. Naja, erstmal zumindest versteh ich bisher alles xD


Ehemals Rana