You are not logged in.

1

Friday, January 1st 2010, 9:17pm

Tales of Grundlernkurs: Japanisch?

Japanisch Grundkurs (Tales of): Erwünscht?

A total of 11 Votes have been submitted.

91%

Ja, natürlich (10)

9%

Nein, nicht wirklich (1)

Ich habe überlegt - nachdem mich AngelOfCruxis wieder daran erinnert hatte - einen kleinen Japanisch Kurs im Tales of Style zu erstellen.
Da ich aber nicht einfach so damit anfangen will, ohne überhaupt die Meinung andere User zu hören, hier nun ein Thread, der zur Diskussion stellt, ob ein Japanischkurs wünschenswert wäre.

Ersteinmal zu klären wäre:
Wer hätte Interesse daran, sich als "Lernender" mit an dem Kurs zu beteiligen?
Wer hätte Lust mir bei den Lektionen auszuhelfen? (Japanisch Kenntnisse sind Voraussetzung)
Ist es überhaupt sinnvoll diesen zu erstellen? (Erlaubt wird es denke ich schon sein xD)

Eine direkte Vorstellung, wie ich es angehe habe ich noch nicht, würde mich aber an die Tales of Spiele halten und daraus Beispiele nehmen.
Wollte mir auch erst wirklich Gedanken darum machen, wenn die Idee Anklang finden würde. Bei nicht gefallen, hätte ich mir dann nämlich nur unnütze Arbeit gemacht.

Ahja, bitte zu jeder Stimme die ihr abgebt in der Umfrage einen passenden Kommentar mit einer Begründung hinterlassen, weil ich sonst nicht weiß, inwiefern ihr das mit "ja" oder "nein" meint.

Kratü

The Plobfather

  • "Kratü" is female

Posts: 190

Activitypoints: 179

Occupation: Keks-Beauftragte

  • Send private message

2

Friday, January 1st 2010, 9:25pm

Ich finde die Idee ganz gut ^ ^! Je nach Umfang könnte ich dir dann auch helfen, Justy ^.~.

Anfangs fände ich es gut, wenn man z.B. Übersetzungen zu Tales-übergreifenden Items machen würde (also Apple Gumi etc.) und dann eben noch so die "Standard-Wörter" wie Himmelsrichtungen, Elemente, Orte ("Namenszusätze" wie Stadt, Hafen,...) - So dass man beim Spielen wenigstens etwas versteht~.


~|__/
..o.o.. <--- This is Einkaufswagen. Copy Einkaufswagen into your signature to help him on his way to world domination
__________

Click here to view my Mangalist ♥

"Kein Lesen ist der Mühe wert, wenn es nicht unterhält." ★ Mein Blog

3

Friday, January 1st 2010, 9:33pm

Danke für die Ideen und das du mir aushelfen würdest.^^
(Glaube du hast auch mehr japanisch Verständnis als ich, von daher wäre ich dir sogar sehr dankbar, wenn du mir hilfst^^)

Das habe ich auch in erster Linie überlegt, dass der Kurs einen das Spielen von japanischen Tales of Games erleichtern soll.

Kratü

The Plobfather

  • "Kratü" is female

Posts: 190

Activitypoints: 179

Occupation: Keks-Beauftragte

  • Send private message

4

Friday, January 1st 2010, 9:48pm

Kein Problem, solange es die Zeit zulässt, helfe ich gerne (außerdem lernt man immer was dazu ^.~). Vllt. könnte uns auch Yutaki helfen (weil sie ja auch in Japan bestimmt mehr Japanisch-Erfahrungen als wir beide zusammen gemacht hat)?!

An sich müsste man auch schauen, wie viel (Vor-)Kenntnisse die jeweiligen Teilnehmer haben. Oder ob es auch konkrete Wünsche gibt (ich finde "Redewendungen" z.B. auch wichtig. Als Beispiel fällt mir die Endung "へ" nach Ortschaften ein, z.B. "イセリアへ" beudetet ja "nach Iselia" - Eben solche Dinge, die das Verständnis erleichtern).


~|__/
..o.o.. <--- This is Einkaufswagen. Copy Einkaufswagen into your signature to help him on his way to world domination
__________

Click here to view my Mangalist ♥

"Kein Lesen ist der Mühe wert, wenn es nicht unterhält." ★ Mein Blog

5

Friday, January 1st 2010, 10:14pm

Ich hab ja selbst nicht so viel Zeit, inmoment noch, da Ferien sind, aber ab nächste Woche ist wieder volles Programm.
Deswegen wollte ich die Lektion, wenn auf bis zu einem Monat auslegen, damit genug Zeit zum lernen ist.

Klar, mal sehn was Yutaki hier von hält.
Sie könnte ansonsten wirklich gut aushelfen, sollte sie Lust und Zeit hierzu haben.

Ich wollte eigentlich bei 0 anfangen. Heißt, zuerst sollten nach Möglichkeit Hiragana und Katakana gelernt werden. Zwar denke ich, dass schon einige so weit sind, dass sie die beiden Silbentabellen können, aber andere wiederum wissen noch gar nichts.

Wünsche können die User gerne äußern.
Und die anfängliche Grammatik und bestimmte Dinge, die man nur im japanischen her kennt, werden natürlich auch durchgenommen. Sofern ich sie auch gut mit Tales of verbinden kann.

Yutaki

Tempeltänzerin

  • "Yutaki" is female

Posts: 356

Activitypoints: 348

Occupation: Künstler

  • Send private message

6

Friday, January 1st 2010, 10:15pm

^^
Danke, ich denke zwar nicht, das ich mehr Erfahrung als ihr hab, aber ich helfe sehr gerne^^
Ich bin recht gut darin zwischem hoeflichem japanisch, Alltagssprache und 'Manga Japanisch' zu unterscheiden^^"
Ausserdem haette ich im Zweifelsfall immer Freunde, die ich um Hilfe fragen koennte xD
Mir wuerde das sehr viel Spass machen ^0^

Wenn es sich an "Tales of" Japanisch kurs handeln sollte, dann bin ich dafuer solche Sachen wie oft benutzte Sprueche, oder im allgemeinen oft genutzte japanische Satzteile beizubringen^^ (Wie zumbeispiel "と思います" das hoert man ja die ganze Zeit^^)

"知りたいなあ。どうしても知りたい。ぼく、自分の知らないこととがあるの、許せないタチなんですぞね"
~*~> by Jay the Unseen from Tales of Legendia <~*~

Falkentavio

Administrator

  • "Falkentavio" is male

Posts: 377

Activitypoints: 349

Occupation: Fachinformatiker Systemintegration

  • Send private message

7

Friday, January 1st 2010, 10:34pm

Also ich finde es eine gute Idee und unterstütze soetwas natürlich sehr gerne. Vor allem weil ich auch Interesse darin habe ein wenig mehr in den Japan-only Spielen zu verstehen :)

8

Friday, January 1st 2010, 10:43pm

Ich bin sehr dafür - würde auch gerne bei manchen "Lektionen" aushelfen, auch wenn ich nicht so viele Tales Of in japanisch gespielt habe.

C-A

9

Friday, January 1st 2010, 11:54pm

Ich bin auch dafür so ein Japanisch grundkurs zu machen^^ Nur wie wird der gemacht? Werden hier übersetzungs listen reingestellt oder wird das Per Messenger gemacht ICQ,MSN und blaaaa xD Oder ganz anders?^^
Weil das wäre praktisch wenn ich dann doch mal en anderes Tales of game in die hand bekomme ausser ToS.
Das einzigste was ich auf Japanisch weiß ist Demon Fang, Double Demon Fang und Fierce Demon Fang xDDD

Glücklicher ICE3^-^
Meine ICE Smilies-----> http://www.youtube.com/watch?v=Tlk8iXMnQPU Wer es sich ansehen möchte nur zu^^

10

Saturday, January 2nd 2010, 10:14am

Ich glaube per PN oder e-Mail könnten Begriffe befragt, bzw diskutiert werden wie das jetzt geschrieben wird.

Und im Forum denke ich würden die Kana dafür stehen und dann die Übersetzung in Romanji.

C-A

  • "YoshifanGER" is male

Posts: 1,090

Activitypoints: 1,052

Occupation: Geschäftsmann in Altamira

  • Send private message

11

Sunday, January 3rd 2010, 5:53pm

Also ich hätte 100% interesse, fehlen jedoch jegliche Grundkenntnisse.
Bin echt gespannt, bin nämlich sowas von an den anderen TOs interessiert und allgemein an der japanischen Sprache^^

Terra

Maid

  • "Terra" is female

Posts: 216

Activitypoints: 214

Occupation: Schulbankdrücker

  • Send private message

12

Sunday, January 3rd 2010, 5:59pm

Mmh, wie genau stellt ihr euch das vor?
Sollen hier die wichtigsten Tales-relevanten Japanischkenntnisse vermittelt werden? So Erklärungen zu den Items und anderen wichtigen Dinge in Tales-Spielen und allgemeineres Hintergrundwissen, das auch außerhalb von Spielen Bedeutung findet?
Das klingt echt interessant.
Ich lerne seit einem halben Jahr selbst Japanisch an der VHS und auch wenn ich nicht glaube, dass ich je dazu komme, mal ein japanisches Tales zu spielen, würde mich das hier auch interessieren. Denn auch wenn ich's nicht zum Zocken brauche, Dazulernen schadet nie ;D

13

Sunday, January 3rd 2010, 6:57pm

Also ich würde einen Thread vorschlagen, wo in Kana die Namen, Items, etc aufgelistet und daneben in Romanji und dann die (wenn gebrauchte) Englische oder Deutsche Übersetzung.
zB macht es nicht viel Sinn Lemon Gel zweimal nebeneinander stehen zu haben - ausser, dass die Gele eben im japanischen Gummi genannt werden.

Und dann noch Satzteile die oft genutzt werden - was zB der Unterschied zwischen einigen der Charas Sprecharten.
zB Dirk's umgangsprachliche Sätze (zB O-me anstatt O-ma-e) gegenüber Presea's oder Tabatha's höfliche Sprache (beide enden einiger ihrer Sätze mit -masu)

C-A

14

Sunday, January 3rd 2010, 7:41pm

Oh wow, danke für das Interesse Leute. Hoffe ich kann das später dann auch Verständlich herüberbringen.
Ansonsten auch danke für die Vorschläge und Ideen.

Zuerst wollte ich, wie bereits erwähnt ein wenig Kana vermitteln, also kommen erst einmal die Silbentabellen dran, auch wenn einige die schon können. Dazu wollte ich dann Beispielwörter geben, zum schreiben lernen.

Tales of bezogen ist es auf jedenfall und in erste Linie soll es dazu dienen sich besser mit japanischen Tales of Spielen zurechtzufinden. Dazu zählen natürlich auch die Auflistung von allerhand Katakana Begriffen wie Waffen und Items. Muss nur sehen ob ich die passenden Listen dazu finde, um selbst zu sehen wie es nochmal geschrieben wird.

Eigentlich wollte ich alles hier ins Forum posten. Lernen müsst ihr natürlich auf einen Blatt Papier oder so, weil sonst bringt es ja nichts, wenn man es nicht schreibt sondern nur eintippt. Das kann später noch zusätzlich gemacht werden. Aber wie genau das aussehen wird, muss ich noch überlegen.

Das mit den unterschiedlichen Sprecharten finde ich auch interessant, wäre auch eine Ideen damit einige unterschiedliche Charaktere durchzunehmen.

  • "Kenpachi Zaraki" is male

Posts: 16

Activitypoints: 15

Occupation: Überlebenskünstler

  • Send private message

15

Sunday, January 3rd 2010, 8:35pm

Mich würd's auch interessieren ^^ Damit könnt ich auch meine Japanischkenntnisse ein wenig aufbessern, weil ich da nicht gerade viel sagen kann, außer Hallo, bye und guten Appetit xD
Also ich würd's mit großem Interesse verfolgen ^^

16

Sunday, January 17th 2010, 11:36pm

Ich werde erst gegen Februar damit anfangen.
In dem Monat wird auf jeden Fall die erste Lektion online gestellt. Bis dahin muss ich nochmal sehen wie ich diese gestalten werde und mich gegebenfalls mit Kratü absprechen für den Anfang.

17

Sunday, February 7th 2010, 2:20pm

Mich würde es auch interessieren.
Ich habe zwar schon angefangen zu lernen vor ca. 3 Monaten, aber aus zeitlichen Gründen konnte ich nicht mehr viel tun (außerdem hat Graces mit beschlagnahmt XD).
Also, Hiragana und Katakana kann ich bereits lesen (manche verwechsle ich noch). Kanjis kann ich ein paar. Ist also nicht viel.
Und was ich bisher weiß, habe ich mir selber beigebracht. Habe ein paar Bücher die sehr gut zum selber lernen sind. Da wird nur mit Assoziationen gelernt um Strichführung und Bedeutung leicht zu lernen.
Wenn das ganze noch steht würde ich mich auch beteiligen.

18

Thursday, February 11th 2010, 1:09pm

Das ganze steht natürlich noch und ich bin über jede Hilfe dankbar.
Sorry, dass es so lange dauert, werde mich aber ranhalten. Werde mir am Wochenende Zeit dafür einräumen.

19

Monday, February 15th 2010, 11:49am

Ich wollte fragen, ob wir auch einen kleinen Post/Kurs haben über die Akzente?
zB den Unterschied zwischen "normaler" Tokyo Aussprache und Kansai?

"Aketemo iika?" (Kann ich es aufmachen?) wird in Kansai zB "Aketemo eega?" ausgesprochen.
Oder nur hingedeutet, dass sie normalerweise I mit E umändern?

C-A

20

Wednesday, February 17th 2010, 12:39am

Wenns dir nix ausmacht Justy dann könntest du doch mal alle kampfzitate die Abyssion so sagt auch mal als Japanisch ausgesprochen hier reinposten wenn sie dir bekannt sein sollten. Wäre echt suuuuuper^^

Glücklicher ICE3^-^
Meine ICE Smilies-----> http://www.youtube.com/watch?v=Tlk8iXMnQPU Wer es sich ansehen möchte nur zu^^

Similar threads